-
1 мощность взрыва
Русско-английский военно-политический словарь > мощность взрыва
-
2 мощность взрыва
1) Military: explosion yield, force of explosion2) Diplomatic term: yields of explosion3) Security: yield -
3 мощность взрыва
-
4 мощность взрыва
-
5 мощность взрыва
yield, explosion yield, fission yieldЯдерный экспортный контроль. Русско-английский словарь-справочник > мощность взрыва
-
6 повысить мощность взрыва
Military: boost the yieldУниверсальный русско-английский словарь > повысить мощность взрыва
-
7 суммарная мощность взрыва
Diplomatic term: aggregate yieldУниверсальный русско-английский словарь > суммарная мощность взрыва
-
8 мощность мощност·ь
1) capacity; (производительность) outputполная мощность — aggregate / full capacity
наращивание производственных мощностей — increase / build-up of production capacities
резервная мощность — spare / stand-by / idle capacity
2) мн. (производственные объекты) capacitiesпроизводственные мощности — facilities, capacities
ввод (в действие) новых мощностей — putting into operation / commissioning of new capacities
3) (ядерного боеприпаса / боезаряда) yeild -
9 мощность ядерного взрыва
Русско-английский военно-политический словарь > мощность ядерного взрыва
-
10 мощность
capacity, ( взрыва) yield -
11 мощность атомного взрыва
Diplomatic term: explosive yieldУниверсальный русско-английский словарь > мощность атомного взрыва
-
12 мощность ядерного взрыва
Diplomatic term: nuclear yieldУниверсальный русско-английский словарь > мощность ядерного взрыва
-
13 мощность ядерного взрыва
Русско-английский военный словарь > мощность ядерного взрыва
-
14 определение мощности взрыва
Русско-английский военно-политический словарь > определение мощности взрыва
-
15 показатель степени взрыва
Русско-английский военно-политический словарь > показатель степени взрыва
-
16 порог мощности взрыва
Русско-английский военно-политический словарь > порог мощности взрыва
-
17 распределение энергии взрыва
Русско-английский военно-политический словарь > распределение энергии взрыва
-
18 многомегатонная мощность ядерного взрыва
Military: multimegaton yieldУниверсальный русско-английский словарь > многомегатонная мощность ядерного взрыва
-
19 incident power
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > incident power
-
20 сила
сущ.Русское слово сила относится к разным сферам человеческой деятельности, где требуется применение силы. В английском же языке разным сферам и типам проявления силы соответствуют разные слова.1. force — сила, силы, мощь, мощность (указывает не только на физическую силу, но и на результат ее воздействия, чаще всего связанный с подавлением, разрушением, насилием): a great force — большая сила; airforces — военно-воздушные силы; the force of the wind — сила ветра; force of gravitation — сила притяжения; forces of nature — силы природы; with force — силой/насильно; by brutal force — при помощи грубой силы; from/out of the force of habit — в силу привычки; to take smth by force — взять что-либо силой/захватить что-либо силой; to use force — использовать силу/применить силу; to come into force — войти в силу The law is In force. — Этот закон в силе. The rules come into force next year. — Правила начинают действовать/ входят в силу с будушего года. They accused the police of using excessive force during the arrest. — Полицию обвиняли и чрезмерном применении силы во время ареста. The army took control of the region by force. — Армия силой установила контроль над этой территорией. His body swung round with the force of the blow. — Он покачнулся от силы удара./Удар был такой сильный, что он зашатался. The people were convinced by the force of the argument. — Людей убедила отказаться от своей точки зрения сила аргумента./Сила аргумента заставила людей отказаться от своей точки зрения. Не persuaded us to re-elect him by sheer force of personality. — Одна лишь сила его личности убедила нас переизбрать его на новый срок. She was the driving force behind the campaign. — Она была основной движущей силой всей кампании. Several trees were uprooted by the force of the wind last night. — Силой ветра ночью повалило несколько деревьев. The force of the wind was so great that it tore off and away the roof of the shabby cottage. — Силой ветра сорвало и унесло крышу с этого домика.2. strength — сила, физическая сила, мускульная сила, прочность, надежность, энергия, крепость, интенсивность (внутреннее свойство/качество, присущее человеку, явлению, предмету, энергия, заложенная в природных явлениях): strength of the colour — интенсивность цвета; strength of the smell — сила запаха; strength of alcohol — крепость алкоголя; strength of character — сила характера; strength of feelings — сила чувств; the strength of the US economy — сила экономики США/надежность экономики США/прочность экономики США They would not have had the strength to drag/to pull the car out of the ditch. — У них не хватило бы сил вытащить машину из канавы. Не pulled the sledge with all his strength. — Он тянул сани изо всех сил. The strength of the wind was measured by the local meteorologist. — Местные метеорологи измерили силу ветра. The strength of the building withstood the force of the earthquake. — Стены лома были столь прочны, что выдержали силу землетрясения. You cannot ignore the strength of public opinion. — Вы не должны игнорировать силу общественного мнения. I began to feel the strength of purpose failing me. — Я почувствовала, что сила убежденности в правильности моих целей стала покидать меня. The strength of the rope wouldn't stand the weight. — Веревка не выдержала бы такого веса./Веревка была бы недостаточно крепка/прочна для такого веса.3. might — могущество, мощь, сила (соединение моральной и физической силы человека; соединение экономической и политической силы страны): the might of the country — могущество страны; the might of the army — мощь армии; with all one's might — изо всех сил/что есть силы Might is right. — Где сила, там и право./Где сила, там и правда. She screamed with all her might. — Она закричала что было сил. Не was pulling the rope with all his might. — Он тянул веревку изо всех сил.4. power — сила, силы, способность, мощь, мощность, власть, высокое положение, главенствующее положение, энергия: mental powers — умственные способности; emergency powers — чрезвычайные полномочия; horse power — лошадиная сила; the power of imagination (of persuasion) — сила воображения (убеждения); the power of Parliament (of the President) — полномочия парламента (президента): the power of veto — право вето; the power of speech — дар речи; the power of explosion — сила взрыва/мощь взрыва; the power of a blow — сила удара/ мощность удара; in one's (in smb's) power — в моих (в чьих-либо) силах/ в моей (в чьей-либо) власти; beyond smb's power — не в чьих-либо силах/не в чьих-либо возможностях/не в чьих-либо полномочиях/не в чьей-либо власти The job is beyond his power. — Эта работа ему не по силам./Эта работа за пределами его возможностей. Не promised to do everything in his power. — Он обещал сделать все, чтo и его силах. After her illness she lost her power of speech. — После болезни она потеряла дар речи. The girl has a great power of imagination. — У девочки богатое воображение./У девочки большая сила воображения.Существительное power вызывает представление о контроле, о главенствующей позиции. Эта образность слова power проявляется в явном виде в ряде словосочетаний с переносным значением: They have no control (power) over their dream. — Они не могут контролировать свой сон (не имеют сил; не имеют власти над сном; не властны над ним). She ruled over the empire for many years. — Она правила империей многие годы./Долгие годы она стояла во главе империи. She remained at the top for ten years after his retirement. — После его отставки она продолжала занимать высший пост еще десять лет. They have come out on top yet again. — Они вновь оказались у власти. She holds the highest position in the company. — Она управляет компанией./Она занимает высший пост в компании. There are many staff under her. — Она ведает большим штатом./У нее в подчинении много персонала. How many people are there above you? — Сколько начальников над вами? Don't let them walk over you. — He давай им помыкать собой. Не is completely under her thumb. — Он у нее под каблуком./Он полностью в ее власти. They have a hold over him. — Он у них в руках. The police kept a firm grip on the situation. — Полиция держала ситуацию под контролем. She seems to have a handle on most of the work. — Она, по-видимому, держит всю работу под контролем./У нее в руках все рычаги этого дела. I've got the situation well in hand. — Я полностью контролирую ситуацию. The children are completely out of hand. — Дети совсем отбились от рук./С детьми сладу нет. I have no idea who is in the driving seat. — Понятия не имею, кто здесь заправляет. Не is steering the country through much needed reforms. — Он ведет/ направляет страну путем столь необходимых реформ. The company has expanded greatly during his years in the saddle. — Компания существенно разрослась за годы его правления. She kept her staff on a very tight reign. — Она держала штат в руках./Она держала штат в ежовых рукавицах./Она держала штат на коротком поводке./Она держала штат в узде.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Мощность взрыва — характеристика разрушительного действия боеприпасов, в которых эффект поражения обеспечивается подрывом заряда взрывчатого вещества. Для морских боеприпасов определяется размерами пробоин, создаваемых в днище или борту корабля, в результате… … Морской словарь
удельная мощность взрыва — Выделение энергии в единицу времени на единицу объема взрывоопасной системы. [ГОСТ Р 22.0.08 96] Тематики техногенные чрезвычайные ситуации Обобщающие термины взрывы, общие понятия … Справочник технического переводчика
удельная мощность взрыва — 3.1.8 удельная мощность взрыва: Выделение энергии в единицу времени на единицу объема взрывоопасной системы. Источник: ГОСТ Р 22.0.08 96: Безопасность в чрезвычайных ситуациях. Техногенные чрезвычайные ситуации. Взрывы. Т … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
мощность — и, мн. мо/щности, мо/щностей, ж. 1) Степень, интенсивность и т. п. проявления чего л. Мощность урагана. Мощность взрыва. Мощность сигнала. Синонимы: си/ла 2) спец. Величина, равная отношению работы к промежутку времени, в течение которого она… … Популярный словарь русского языка
Мощность ядерного взрыва — 1) его энергетическая характеристика, обычно выражаемая тротиловым эквивалентом. Обусловливается механическим и тепловым воздействием взрыва, а также энергией мгновенного нейтронного и гамма излучения. Ядерные боеприпасы по мощности взрыва… … Словарь черезвычайных ситуаций
Удельная мощность взрыва — выделение энергии в единицу времени на единицу объема взрывоопасной системы … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Мощность ядерного взрыва — количественная характеристика энергии взрыва ядерного боеприпаса, обычно выражаемая тротиловым эквивалентом. В мощность ядерного взрыва входит энергия, определяющая развитие механических и тепловых эффектов взрыва, и энергия мгновенного… … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Мощность ядерного боеприпаса — количественная характеристика энергии взрыва ядерного боеприпаса. Обычно выражается тротиловым эквивалентом (массой тротила, энергия взрыва которой равна энергии взрыва данного ядерного боеприпаса) в тоннах, кплотоннах и мегатоннах … Словарь военных терминов
удельная мощность — 3.21 удельная мощность (power density): Значение выходной мощности, Вт/м для кабелей и кабельных блоков электронагревателя и Вт/м2 для прокладок, нагревательных панелей и блоков из прокладок и нагревательных панелей. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гидродинамический метод измерения мощности взрыва — Термин гидродинамический метод измерения мощности означает метод, с помощью которого мощность взрыва рассчитывается на основании прямых измерений на месте положения фронта ударной волны как функции времени на гидродинамической стадии движения… … Официальная терминология
Поражающие факторы ядерного взрыва — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия